Cerrar Menú Blogs
Las opiniones de los blogueros son de su estricta responsabilidad y no representan la opinión de este portal.
Profile image

Ingresa o regístrate acá para seguir este blog.

Seguir este blog

Quince minutos de buseta, de cola para entrar a cine o de caminata callejera son suficientes para confirmar que el famoso cuento del «español mejor hablado del mundo» es una realidad cada vez más lejana para Colombia.

En especial, cuando uno viene de los tiempos en los que «HP» era un insulto y, a pesar de sus múltiples usos (descriptivos o peyorativos), «marica» solo se utilizaba para referirse a hombres.

Pero no… Los 45 «marica» que le escuché a una niña para referirse a su interlocutora en un recorrido de 10 minutos en transporte público y el orgullo con que los jóvenes actuales hablan de sus modelos como «el HP ese» son una muestra de que nuestra lengua ya no es lo que era. Hoy día, ¡ser un HP es motivo de celebración!

Los mayores de 30 empezamos a ‘bajarnos del bus’ cuando el término que empleábamos para señalar las cosas de mala calidad comenzó a ser utilizado como sinónimo de excelencia.

Antes, una película mala era chimba; ahora, una buena película es una chimba. Y si la cinta es más que buena, el término con el que se le califica es el mismo que se usa para referirse al miembro sexual masculino. Hay que reconocer, de todas formas, que en el diccionario «chimbo» no está definido como bueno ni como malo. Pero clasifica como colombianismo.

Internet es el paraíso de la mala redacción y la pésima ortografía. Las comunidades y servicios de conversaciones en línea son un mundo paralelo en el que las normas de escritura son un asunto para-lelos, bajo excusas como «igual, lo entendió, ¿cierto?», o «a buen entendedor…». A buen entendedor POCAS palabras le bastan, reza el dicho, no palabras mal escritas o mal usadas.

El maltrato al español también es común en las altas esferas que tienen el inglés como segunda lengua, pero tratan de meterlo a las malas entre la primera. Por eso, frases tan sencillas como «no es blanco, sino negro» se han convertido paulatinamente en «no es blanco, pero negro», porque en inglés no es white, but black. ¡Pero dominan el inglés!

Y la imparcialidad no me permite pasar por alto algunos (¿muchos?) gazapos que se cuelan en los medios de comunicación, ya no solo por obra y gracia del diablillo de la imprenta, sino del que habita en el generador de caracteres y en los sistemas para generar contenido en la red. Los errores de la población general duelen; los de los colegas periodistas, además, tardan en sanar.

Lo peor es que nos burlamos de quienes luego de una temporada en el exterior, llegan hablando trabados, porque se les olvidó el español. ¡Pero si se nos olvida a los que nacimos y vivimos en Colombia!

Para las nuevas generaciones el español actual puede ser una chimba; para mí, cada vez es más chimbo. De hecho, aquí cabe el término, pero como sinónimo de incredulidad o desaprobación, como también se usa: ¿El español mejor hablado del mundo? La chimba…

(Visited 84 times, 1 visits today)

Etiquetas

PERFIL
Profile image

Periodista bogotano. Entre la espada y la pared de la generación anterior, en la que las buenas maneras eran parte fundamental de la educación, y este nuevo mundo en el que las buenas maneras eran parte fundamental de las generaciones antiguas y ya parecen obsoletas. Le gustan la ópera y la zarzuela, pero también las rancheras; hace todo lo posible por escribir bien, es hincha de Santa Fe y, sin embargo, tiene amigos.

    Sigue a este bloguero en sus redes sociales:

Más posts de este Blog

  • Carrusel

    El verdadero carro colombiano

    Al Renault 4 y al 'Pibe' Valderrama les pasa lo mismo: no tienen sucesor. La diferencia es que mientras(...)

  • Carrusel

    ¿Tú+Tú=Tús?

    Cuando el rostro de mi odontólogo cambió de su habitual amabilidad a un gesto de incomodidad, supe que algo(...)

  • Carrusel

    ¡El español es una chimba!

    Quince minutos de buseta, de cola para entrar a cine o de caminata callejera son suficientes para confirmar que(...)

Ver más

Lo más leído en Blogs

1

Les recomiendo medirse los latidos del corazón para determinar su causa(...)

2

Acabo de recetarle esta dosis de Metformina para adelgazar, a una(...)

3

El primer día de tomar 15 mg de Acxion para adelgazar(...)

14 Comentarios
Ingresa aquí para que puedas comentar este post
  1. Como español de España, se le nota que puede que hable el mejor español del mundo «vaso de agua, subir para arriba y bajar para abajo, me c*ago en … todo». Pero seguro que alguien que escribe osford y no Oxford tiene un nivel de cultura bastante bajo. Con todo respeto, señor español. Y recuerde que Europa comienza en los Pirineos, como dicen los franceses.

  2. Particle777

    Ni mucho que queme al santo, ni tanto que no lo alumbre. La queja del ‘blogglero’ es válida, pero es la misma queja de cada época. Mis padres se quejaban de la manera como habláabamos los jóvenes de su tiempo; sus padres, a su vez, se quejaron de como hablaban los cocacolos; nosotros nos quejamos de quienes son algo menores y ellos se quejan, a su vez, de quienes vienen detrás. Al fin de cuentas, el idioma sobrevive y se adapta a los nuevos tiempos. Sin ser puristas, sí es esencial que se lo respete lo mejor posible para que mantenga su coherencia. Sin embargo, en estos tiempos de nuevas tecnologías, mensajes de celular y tweeter, el embate contra la lengua es mucho más fuerte, haciédose cada vez más notable la influencia de otras lenguas (al fin de cuentas, la mayor parte del contenido está escrito en inglés, y eso que el mandarín se escribe con otros caracteres, porque si no…). Por otra parte, la exigencia de ortografía y gramática en las escuelas y colegios es cada vez menor, lo que a la larga producirá una gran discapacidad. Espero que los maestros despierten y reviva el gusto por la buena lengua.

  3. Las glorias del idioma español están en el pasado. Salvo pocos y valiosos esfuerzos de escritores modernos para escribirlo bien, y menos pocos y aún valiosos de locutores para hablarlo correctamente, estamos transitando en todas las latitudes y longitudes hispanas hacia la mediocridad y la ordinariez.

  4. Yo creo que en Colombia sí se habla el mejor español del mundo, pero no es porque lo hablemos bien, sino porque en otras partes se habla peor. Yo he observado como se habla y se escribe el español en México y en Venezuela, y, realmente, da una infinita vergüenza. ¡Qué analfabetas!

  5. el español castellano, tal vez la única herencia positiva que nos quedó despuès de la salvaje conquista española y sin embargo ahi está pisoteada por los babosos que se creen cultos al utilizar pseudo palabras y poliglotas al mezclar otros idiomas basados en la globalización o sea para que estos ‘manes’ no se queden ‘out’ y terminen ‘baneandolos’ sin mencionara que en algunos colegios exigen decirle ‘miss’ a una maestra como si esa palabreja le colocara el titulo de angloparlante al que la pronuncie. la conservación del idioma no queda si no en la casa, en los colegios es una materia de quinta, ni que decir del internet o de la calle. castellano: QPD.

  6. Como español nativo me hace gracia eso de mejor español del mundo, En todo caso, mejor de América, que eso es harina de otro costal. Cada país genera sus modismos que de alguna forma enriquecen un idioma, independientemente que sólo se usen en una región determinada. En España sería impensable leer en un texto «luego de», no deja de ser un reflejo idiomático del ingles after this. Lógicamente toda América Latina está muy contaminada por la influencia del inglés, no a nivel de barbarismos,que también se oyen en España sino de deformaciones sintácticas tipo spanglish. A nivel ortográfico, ese tipo de términos no es lo peor en el lenguaje popular sino el vicio del «ceceo» o «seseo» tan habitual en toda América y hasta en algunas regiones de España como Andalucía. Guste o no el acento, el mejor español se habla en la región de Castilla la Vieja, Valladolid, León y Burgos; así como el mejor inglés se habla en Osford.

  7. ¡Toda una realidad!,nuestra lengua castellana cada día está más deteriorada y marcan la pauta en dicho retroceso los jóvenes,seguidos de cerca por los adultos cuarentones y de más años, que hablan ‘parlache’ para que no los llamen ‘cuchos’.Hace poco-en Navidades-estando en un concurrido centro comercial de Miami,en donde es fácil distinguir los variados,sonoros y bellos acentos castellanos amalgamados ahí,sentí una tristeza grande al escuchar las barrabasadas salidas de un trío de jóvenes colombianos que campantes y sin reparo , se expresaban con el más verdulero y grotesco léxico Español, en burda mezcolanza con ese ‘parlache’ infame que salió después de Woodstock y el cannabis de la década del 60 y luego en los presidios se patentizó.Siendo nuestra lengua tan preciosa,es en el hogar ,escuela y colegio en donde toca enseñarla en forma correcta y sobre todo, enseñar a defenderla y sentir orgullo de hablar una de las lenguas más maravillosas del planeta.

  8. Es completamente cierto que los cambios en el idioma son inevitables. Sin embargo, de vez en cuando viene bien llamar la atención sobre un proceso que cada vez es menos evolutivo y más degenerativo… Sinceramente, no tengo mucha fe en que nuestro pobre español mejore… digamos que este texto es más un desahogo. ¡Gracias a todos por los comentarios!

  9. desafortunadamente esto es algo inevitable, todos los idiomas y no solo el español van cambiando con el paso del tiempo, para bien o para mal esta es la forma como esta cambiando en colombia, pero es imposible tratar de volver a hablar como se hacia en el siglo XIX o principios del XX cunado se decia que hablabamos «el mejor español del mundo»

  10. Muy cierto, el reflejo de la rutina diaria y el internet, son el resultado del poco espacio que se da a la lectura, eso sin mencionar a los portentosos sabios que merodean por las novelas y series de la ilustre y muy cultural televisión colombiana, fuente de la cual se alimenta casi toda la masa.

  11. Me parece tan horrible cuando en lugar de pedir que le vendan algo, que le muestren algo, que le escriban algo, dicen «¿me regala….?», cuando llaman niña a una meretriz preñada de 30 años, y asì pare de contar!!!

  12. totalmente de acuerdo, es una porquería la cantidad de … como llamarlo, mutaciones de palabras que se introducen actualmente, lástima que se pierda nuestro bello idioma, con tanta riqueza y demas, no solo se observa en los jóvenes sino en algúnos ejécutivo que quieren estar «in», pero la verdad da tristeza como maltratan el idioma. falto comentar las palabras abreviadas del correo instantaneo (msn) como K+, o Qtal, o bbs (b.a..b.o.s.a) o mrk (m.a.r.i..c.a), en fin dañamos el idioma gracias al abuso de las comunicaciones

Reglamento de comentarios

ETCE no se responsabiliza por el uso y tratamiento que los usuarios le den a la información publicada en este espacio de recomendaciones, pero aclara que busca ser la sombrilla de un espacio donde el equilibrio y la tolerancia sean el eje. En ese camino, disponemos de total libertad para eliminar los contenidos que:

  1. Promuevan mensajes tipo spam.
  2. El odio ante una persona o comunidad por su condición social, racial, sexual, religiosa o de situación de discapacidad.
  3. Muestren o impulsen comportamientos o lenguajes sexualmente explícitos, violentos o dañinos.
  4. Vulneren o atenten contra los derechos de los menores de edad.

Además, tenga en cuenta que:

  • - El usuario registrado solo podrá hacer un voto y veto por comentario.
Aceptar
¿Encontraste un error?

Para EL TIEMPO las observaciones sobre su contenido son importantes. Permítenos conocerlas para, si es el caso, tomar los correctivos necesarios, o darle trámite ante las instancias pertinentes dentro de EL TIEMPO Casa Editorial.


Debes escribir el comentario
¡Gracias! Tu comentario ha sido guardado
Tu calificación ha sido registrada
Tu participación ya fue registrada
Haz tu reporte
Cerrar
Debes escribir tu reporte
Tu reporte ha sido enviado con éxito
Debes ser usuario registrado para poder reportar este comentario. Cerrar