Cerrar Menú Blogs
Las opiniones de los blogueros son de su estricta responsabilidad y no representan la opinión de este portal.
Profile image

Ingresa o regístrate acá para seguir este blog.

Seguir este blog

Movimiento Informacional popular

(En un computador encontrado en una silla de transporte público de una capital latinoamericana, se encontró este Manifiesto. Lo publicamos enseguida ya que guarda extraordinaria semejanza con uno, similar, publicado por unos tales Marx y Engels en 1848).

Un fantasma recorre la Web: el fantasma de los movimientos informacionales populares. Contra este fantasma se han conjurado en santa alianza todas las potencias anacrónicas: Amazon y la Merkel, Obama y Microsoft, Isabel II y Arabia Saudita, la academia sueca, traficantes somalíes, narco-políticos paisas y falangistas españoles.

No hay un solo miembro de la oposición que no acuse a los gobernantes de manipular información, ni un solo mandatario que se abstenga de usar las tecnologías informacionales en contra de sus propios ciudadanos: todos, radicales y reaccionarios, se lanzan entre sí el calificativo estigmatizador de filtradores.

De este fenómeno se desprenden varias consecuencias. Una, el reconocimiento de que la información determina en la actualidad las relaciones de producción, experiencia y poder; por lo que se requieren urgentemente estructuras, ideas y mecanismos sociales compatibles con esa realidad.

Infinidad de gestores, blogueros, comunidades, navegantes, hackers y ciudadanos confluyan en todos los idiomas, formatos, lenguajes y plataformas para demostrar que la lucha histórica por el libre desarrollo de pueblos, las comunidades y las personas se focaliza hoy en impedir que se manipule la información en beneficio de intereses trátese de gobiernos, empresarios, financieros, jerarcas o jefes.

Figuras y seguidores, políticos y electores, mandos y burócratas, editores y espectadores; en una palabra emisores y receptores frente a frente siempre, empeñados en una lucha ininterrumpida, velada unas veces, y otras franca y abierta, una lucha que puede conducir a la transformación del régimen oprobioso y a consolidar las libertades de pensamiento, expresión y acción.

Los medios de información imprimieron un gigantesco impulso a las técnicas de reproducción, a la imagen y a las comunicaciones. Esos progresos redundaron considerablemente en provecho de las industrias culturales y del entretenimiento.

Pero, en la misma proporción en que se expandían el comercio, los viajes, los intercambios y el consumismo, nuevas élites y capitales paulatinamente desplazaron y esfumaron los valores y principios heredados de la era industrial. Hoy, las armas, con que la élite mediática se elevó, se vuelven contra ella.

Los conglomerados mediáticos no sólo forjaron las armas que han de acabarlos sino que, además, ponen en pie grandes contingentes de gestores de información y del conocimiento, hackers, wikileakers, blogueros e internautas que terminarán con sus privilegios.

¿Qué relación guarda una organización popular en la red con la sociedad en general? no debe ser una comunidad distinta de todas las que constituyen la sociedad. No tienen intereses propios que la distingan de los intereses generales de la población que produce, busca y utiliza las tecnologías para vivir, trabajar y avanzar en la realización de sus anhelos. No profesan principios especiales con los que aspiren a modelar el movimiento popular en su conjunto.

Los movimientos informacionales populares no se distinguen de las demás comunidades populares más que por destacar y reivindicar siempre, en todas y cada una de las acciones, los intereses comunes y peculiares de todos, independiente de su idioma, nacionalidad, plataforma, medio, lenguaje básico, ancho de banda; para consolidar las libertades públicas y, cualquiera que sea el grado de desarrollo digital, mantienen siempre el interés enfocado en el conjunto de la sociedad.

Un movimiento informacional popular es, en la práctica, la parte más decidida, el acicate siempre en tensión de todos los cybernautas del mundo; teóricamente, llevan de ventaja a las grandes masas de navegantes su visión de las condiciones, los derroteros y los resultados generales a que ha de abocar el movimiento popular.

El objetivo inmediato de las comunidades informacionales populares es idéntico al que persiguen millones de personas en el mundo e internet: generar conciencia en torno a la importancia social de la información, derrocar los privilegios de las élites mediáticas, políticas y económicas, llegar a la distribución social de las oportunidades, el desarrollo y el crecimiento intelectual.

Esas proposiciones conceptuales no descansan ni mucho menos en las ideas, en los principios forjados o descubiertos por ningún redentor o mesías: son expresión generalizada de las condiciones concretas de una lucha real y vívida, de un movimiento histórico que se está desarrollando a la vista de todos.

Fantasma.jpg

La abolición del régimen vigente para la información pública no es tampoco ninguna característica peculiar de nuestro movimiento. Las condiciones que forman dicho régimen han estado sujetas siempre a cambios históricos, a alteraciones históricas constantes.

Así, por ejemplo, la Revolución francesa abolió los privilegios feudales para instaurar sobre sus ruinas el control de las clases burguesas: lo que caracteriza a los movimientos informacionales populares no es la abolición de todo tipo de control sobre la información en general, sino la abolición del régimen de la burguesía, de esas instituciones estatales, eclesiásticas, económicas y mediáticas que aparecen como expresión última y superior pero que, en realidad, reposa sobre los abusos, la manipulación, el engaño y la mentira.

Mienten cuando se nos reprocha querer destruir el control individual sobre la información bien adquirida, fruto de la iniciativa y del esfuerzo humano, esa información que es para la persona la base de su libertad, el acicate de su actividad, la garantía de su independencia, la esencia de su identidad.

Esa información ya los conglomerados mediáticos se la han querido apropiar para utilizar en su beneficio egoísta: propugnamos por volver a los fueros de la libertad individual y por la socialización del conocimiento, rescatándolo de las jerarquías políticas, económicas, militares, eclesiásticas y mediáticas que lo usurpan desde hace siglos.

albricias.blog@gmail.com

(Visited 136 times, 1 visits today)
PERFIL
Profile image

Master Sciences Humanes et Sociales. Université Montpellier III, France. Asesor de Obtic.co: Observatorio de Tecnología, Información y Comunicaciones: gestión de información en organizaciones y movimientos sociales.

    Sigue a este bloguero en sus redes sociales:

Más posts de este Blog

  • Colombia

    Baile de difuntos con peste

    Este año la peste obliga a pasar encerrados las fiestas de los difuntos. De todas maneras, la gente, quienes(...)

  • Colombia

    Resiste la prensa independiente

    Últimamente, hay muchos extraños que rondan por aquí. Armados y en plan siniestro se han vuelto a ver por(...)

  • Colombia

    Imprenta en Libre Albedrío

    Libre Albedrío tiene nombre, pero no tiene fecha de fundación, fiestas patronales ni ilustres antepasados. Por señas de identidad(...)

  • Sin categoría

    Bandera de insurgentes

    Bandera de insurgentes   Cómo será de lejano el presente en esta apartada aldea, que apenas acaba de llegar la(...)

Ver más

Lo más leído en Blogs

1

Comienzo por lo que me trajo aquí:



Me encantan, estos avances. Me encantan.

The interpreter (para nosotros, La intérprete, y como cosa rara, el título en español significa lo mismo que en el idioma original) es un filme dirigido por el estadounidense Sydney Pollack, estrenado en cines en dos mil cinco. El guión condujo a Pollack a grabar en las propias instalaciones de la ONU (localizadas en territorio internacional dentro de Nueva York), una historia con tintes políticos que recuerdan la situación más o menos reciente del actual presidente de Zimbabwe.

Estaba viendo hace unas horas cierta película francesa realizada exclusivamente para televisión hace unos años, no muy conocida por cierto, y me asaltó una duda que tenía desde hace un tiempo y que se avivó luego de ver La intérprete. La duda es la siguiente:

Lo más seguro es que todos conozcamos el aviso que aparece, usualmente escondido al final de los créditos de algunas películas, que dice lo siguiente, palabras más, palabras menos: "Los hechos relatados en esta película son puramente ficticios y no deben relacionarse con eventos pasados, actuales o futuros. (...) Cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia."
Yo me pregunto: luego de ver una película que parece un documental acerca de una situación actual, ya sea ésta una realidad o no, ¿qué sentido tiene recurrir a este mensaje, si de cualquier manera los espectadores van a hacer la relación?

Es claro, hay que decir, que no todo el mundo tiene por qué captar estos parecidos. Pero los que sí los captan, lo comunican a los demás, y al final la película pasa a verse como lo que realmente es: una crítica por parte del realizador hacia una situación en particular. Punto. No importa qué tan imparcial se pretenda ser, haciendo uso del mencionado avisito.

En fin, no entiendo esta actitud, si de verdad algunos pretenden protegerse bajo dicho mensaje. Quisiera creer que lo colocan no porque no pretendan dar la cara luego de dar la opinión, sino porque es una especie de requisito, un asunto legal de obligatoria aparición al final de todos los créditos de todas las películas de todos los géneros. Aunque al final, sólo quien tuvo la idea de escribir la historia como quedó escrita es quien sabe qué opinión tiene.

Él y sólo él.

-

Sobre la película, hay un dato lingüístico interesante; se creó un lenguaje nuevo (lo llamaron "Ku"), con sus propias palabras, conjugaciones, reglas... es decir, un lenguaje aparte, sostenible por sí solo, basado en lenguajes existentes en el sur de África, pero que "aunque sería reconocido por habitantes de la zona (...), los confundiría", debido a su estructura gramatical, leo por aquí. En todas partes encuentro que el creador de este lenguaje es Said el-Gheithy, director del Centre for African Language Learning en Londres. En general, no encuentro muchas críticas positivas para la película, pero a mí me gustó.

Me encanta leer la columna Contravía, escrita por Eduardo Escobar. Y la de hoy termina con una reflexión que encuentro parecida a cierto diálogo de La intérprete. Aquí va el diálogo, para terminar y dejar de ocupar su tiempo, estimado lector. Lo traduzco burdamente, pero espero que se mantenga la idea.

Silvia Broome: (...) Siempre que alguien pierde a un ser querido, quiere vengarse de alguien más, o de Dios, a falta de alguien. Pero en África, en Matobo, los Ku creen que la única manera de poner fin al dolor es salvando una vida. Si alguien es asesinado, luego de un año de duelo se realiza un ritual llamado "la fiesta del ahogado". Se hace una fiesta durante toda la noche, junto al río. Al amanecer, el asesino es montado en un bote. Se lleva al agua y se le tira allí, amarrado, para que no pueda nadar. Entonces la familia doliente debe tomar una decisión; pueden dejar que se ahogue, o pueden lanzarse a salvarlo. Los Ku creen que si la familia deja que el asesino se ahogue, se hará justicia, pero pasarán el resto de sus vidas de duelo. Pero si lo salvan, entonces admitirán que la vida no siempre es es justa, y a cambio ese acto los liberará del dolor.


dancastell89@gmail.com

2

¿Casa-logía?    Uno es lo que es. A los 15 años(...)

3

[audio src="https://co.ivoox.com/es/30-primera-radio-whatsapp_md_20668488_wp_1.mp3"] Radio en entornos digitales: experiencias de segmentación en aplicaciones(...)

2 Comentarios
Ingresa aquí para que puedas comentar este post
  1. Para los ignorantes que no conocen qué significa preservar la seguridad nacional, este es un héroe. Para mí es un asesino, un enfermo que necesitaba promocionarse, aun a costa de las vidas de cientos de espías anónimos. No falta que se quieran desclasificar archivos en Colombia, pero cosas se han visto…ignorantes….

  2. Lo que buscan los Wiki-leakers es la anarquía total. Un mundo sin autoridad, un mundo sin administradores, un mundo sin leyes. La globalización está creciendo, pero no es para acabar con los pueblos, ni su identidad. ¡Hace falta justicia, esto es muy cierto!

Reglamento de comentarios

ETCE no se responsabiliza por el uso y tratamiento que los usuarios le den a la información publicada en este espacio de recomendaciones, pero aclara que busca ser la sombrilla de un espacio donde el equilibrio y la tolerancia sean el eje. En ese camino, disponemos de total libertad para eliminar los contenidos que:

  1. Promuevan mensajes tipo spam.
  2. El odio ante una persona o comunidad por su condición social, racial, sexual, religiosa o de situación de discapacidad.
  3. Muestren o impulsen comportamientos o lenguajes sexualmente explícitos, violentos o dañinos.
  4. Vulneren o atenten contra los derechos de los menores de edad.

Además, tenga en cuenta que:

  • - El usuario registrado solo podrá hacer un voto y veto por comentario.
Aceptar
¿Encontraste un error?

Para EL TIEMPO las observaciones sobre su contenido son importantes. Permítenos conocerlas para, si es el caso, tomar los correctivos necesarios, o darle trámite ante las instancias pertinentes dentro de EL TIEMPO Casa Editorial.


Debes escribir el comentario
¡Gracias! Tu comentario ha sido guardado
Tu calificación ha sido registrada
Tu participación ya fue registrada
Haz tu reporte
Cerrar
Debes escribir tu reporte
Tu reporte ha sido enviado con éxito
Debes ser usuario registrado para poder reportar este comentario. Cerrar