Cerrar Menú Blogs
Las opiniones de los blogueros son de su estricta responsabilidad y no representan la opinión de este portal.
Profile image

Ingresa o regístrate acá para seguir este blog.

Seguir este blog

Con las encuestas de percepción publicadas cada mes y el incansable tono agobiante de los medios de comunicación, es obvio que, como lo llama Alejandro Gaviria, en Colombia sufrimos de una obsesión por la fracasomanía, nos encanta insistir que todo va de mal en peor. Sin embargo, algo que muchos no supieron es que los datos referentes a la situación socio económica del país demostraban todo lo contrario hasta hace apenas 8 meses. Sin duda, a muchos nos hablaron en clase de los tigres del sudeste asiático o, para no ir tan lejos, del milagro chileno o peruano, pero absolutamente nadie nos habló del milagro económico de nuestro propio país, Colombia.

Uno de los más grandes logros -si es que acaso no es el más importante- es que tanto la pobreza monetaria como la multidimensional han disminuido en lo que vamos de este siglo. Respectivamente, según el Dane, la primera ha disminuido de 55,0 % a 27,0 %, medida entre el 2000 y 2018, y la segunda de 23,55 % a 13,8 %  desde que inició a medirse en 2010. Ésta decidida caída de la pobreza le ha permitido a Colombia mejorar en uno de los indicadores más imperativos para el desarrollo y crecimiento económico y, aún más importante, para el mantenimiento de la democracia, la ampliación de la clase media. En 2014, por primera vez en la historia, la clase media superó a los hogares en condiciones de pobreza, pasando de 16,3 % en 2002 a 30,8 % en 2018.

Sin duda, la ampliación de la clase media representaba uno de los logros más grandes para el desarrollo y crecimiento de manera reiterada, real e integral, pero mucho más allá de eso era una muestra representativa de la transformación social que Colombia había tenido como país en los últimos veinte años. Lastimosamente, debido a que no se hicieron las reformas pertinentes para lograr que la clase media vulnerable pasara a consolidarse y que sus ingresos fueran sostenidos, hoy, gracias a la pandemia, los frutos de esa irresponsabilidad son una realidad. Recientemente, el DNP anunció que la crisis sacaría entre 2 y 4 millones de personas de la clase media.

Ahora bien, un hecho que choca contra toda lógica de un verdadero desarrollo económico en Colombia es la alta tasa de informalidad. Vivimos en un país con tasas de informalidad que rondan el 52 % y el 47 % de la población, lo cual representa una inestabilidad constante en los ingresos de la población, una verdadera tragedia. La pandemia produjo y producirá una caída reiterada en los ingresos de los informes y si no se buscan mecanismos para formalizar la economía, que indudablemente esto significa una reforma laboral, el retorno a la pobreza será una realidad inevitable para muchos.

En Colombia, el Congreso ha tenido la irresponsable y descarada costumbre de cargarle todas las obligaciones prestacionales al empleador, desde la seguridad social que incluye la pensión, salud y las cajas de compensación -es un absurdo que esto exista-. La carga de estas arandelas hace que el incentivo y la constante sea una economía informal por su alto costo. Al final, el empresario termina pagando casi 50 % más. Además, no tenemos una masa tributaria que asuma una parte necesariamente más grande de esta carga prestacional. Para no ir tan lejos, en Colombia, el 50 % de la nómina son parafiscales mientras que en Chile, donde la informalidad es 20 puntos más baja, son del 11,5 %.

Hemos avanzado poco a poco. No hay que desconocer que en el 2012, Santos y Mauricio Cárdenas quitaron el Bienestar Familiar y el SENA de la nómina y eso tuvo un efecto inmediato en el empleo formal. Sin embargo, esto no se siguió haciendo y gracias a esto, una reforma laboral es inaplazable -así no les guste a muchos-. Será necesario abrir el debate ojalá sin sesgos, sin oportunismo -como ha ocurrido innumerables veces- y sin mentiras amañadas. Deberán participar todos los sectores pero tendrá que haber una asesoría técnica y económica omnipresente. Para poder reactivar la economía de manera sostenida se necesita fijar dos metas a mediano plazo, que la clase media sea en su totalidad clase media consolidada y no vulnerable y además, que el desempleo sea mayor a la informalidad.

(Visited 644 times, 1 visits today)

Etiquetas

PERFIL
Profile image

Estudiante de X semestre de Gobierno y Relaciones Internacionales con énfasis en Gerencia Pública de la Universidad Externado de Colombia. Interés en economía, finanzas públicas, desarrollo económico, sector privado y consultoría.

    Sigue a este bloguero en sus redes sociales:

Más posts de este Blog

Ver más

Lo más leído en Blogs

1

"Hace unos días un amigo me invitó a una cena en(...)

2

Dios nos habla por medio de nuestros sueños. Esta es una(...)

3

Su nuevo álbum Takk... ("Gracias..."), ha salido hace poco. A mí me parece una maravilla, mucho mejor que ( ), que no me ha gustado tanto (...). No sé que opináis, pero para mí, el hopelandic nunca ha funcionado, es demasiado pretencioso y un poco tonto. A lo mejor no fastidia tanto a extranjeros que quizás no oigan la diferencia entre islandés y hopelandic, pero a mí me fastidia tanto que casi no lo aguanto.


Esa es exactamente la idea.

Me encanta Sigur rós, no lo voy a negar. Por lo tanto, es difícil que yo diga que no me gusta alguna parte de su música. Pero sucede que yo casi nunca le pongo cuidado a la letra de la música que oigo, en caso de que esa letra exista. Lo que dice Gudmundur (el autor del blog) me parece concluyente; como no somos islandeses ni hablamos islandés, no nos hace diferencia alguna oír a alguien cantando cosas sin sentido, pues sin importar lo que diga parece estar cantando en un idioma desconocido.

Parece ser que no creamos barreras ante lo que se diga en otros idiomas, y puede llegar a sonar igual de bien un poema en ruso que una sarta de ofensas pronunciada en el mismo idioma (claro está - si comos completamente ignorantes ante este lenguaje). Sabemos que se trata de otro idioma, y (como en el caso del islandés) si no tenemos idea acerca de éste, más uniforme será la impresión que produzca lo que se diga.

Entonces, ¿por qué es molesto oír "hopelandic" siendo islandés? Supongo que Gudmundur no será el único que sienta lo mismo, aunque seguramente habrá quien disfrute más cualquier pista de ( ) que otra que lo siguiera o precediera, y en su mismo idioma. Esta es la clase de cosas que siento que no se puede llegar a conocer del todo; supongo que habría que nacer islandés para entender.


Si quieren oír más de Sigur rós, les recomiendo Svefn-g-englar, Flugufrelsarinn y Gobbledigook.

En ese orden.


dancastell89@gmail.com
-->
Quizás no conozcan a Sigur rós. Esta puede ser una buena introducción a ellos, según lo que yo creo. Lo que sigue se llama Inní mér syngur vitleysingur, lo que significa algo así como "junto a mí canta un loco":




Sigur rós es una banda islandesa que existe desde hace casi catorce años (desde 1994). Los oí por primera vez en el cine, pues se utilizó su música en el trailer de la película Children of men (2006) - lo que suena es Hoppípolla ("saltando charcos"). Luego de eso me he enterado de lo reticentes que son sus integrantes a comercializar su producción, y he desarrollado un gusto inmenso por su trabajo. También tengo una afición irracional por Islandia, y no sé muy bien por qué.

Pero eso es otro asunto; vamos al grano.

Esta es la dirección de ojos de mosca, un blog sobre música islandesa escrito en castellano por un islandés. Hace un tiempo leía allí mismo una pequeña reseña que hacía el autor acerca de Takk..., el tercer álbum de estudio de Sigur rós. Y me pareció muy interesante la opinión que presenta la entrada. A ver si esta vez sí me puedo explicar.

El segundo álbum de Sigur rós se llama ( ). Sí, así se llama. Le debe su nombre tanto al hecho de que ninguno de los cortes que lo componen posee título (las ocho pistas se llaman Untitled 1, Untitled 2 y así sucesivamente - aunque luego del lanzamiento del álbum, los seguidores del grupo contribuyeron a nombrar las pistas una a una) como a una particularidad característica de Jónsi, el cantante; quisiera que trataran de descubrirla ustedes primero. Para eso, otro video; lo que sigue se llama Untitled 4, o Njósnavélin (la máquina espía):




¿Lo notaron?

Yo tuve que leerlo para caer en cuenta; no sólo usan un arco de chelo para tocar la guitarra eléctrica (lo que produce ese sonido tan intenso de vez en cuando), sino que Jónsi no canta en un idioma en particular. Lo que dice no está dicho en islandés; ninguna de las canciones que componen el disco lo está. Han llegado a llamarlo un lenguaje aparte (que no lo es): "vonlenska", o "hopelandic". Y esa es sólo una de las interesantes particularidades de este grupo.

Vuelvo al blog del islandés. Luego de tener un poco de idea acerca del grupo, transcribo (con estilo corregido, porque el hombre escribe ligeramente mal el español) su opinión sobre el disco que siguió a ( ):

Su nuevo álbum Takk... ("Gracias..."), ha salido hace poco. A mí me parece una maravilla, mucho mejor que ( ), que no me ha gustado tanto (...). No sé que opináis, pero para mí, el hopelandic nunca ha funcionado, es demasiado pretencioso y un poco tonto. A lo mejor no fastidia tanto a extranjeros que quizás no oigan la diferencia entre islandés y hopelandic, pero a mí me fastidia tanto que casi no lo aguanto.


Esa es exactamente la idea.

Me encanta Sigur rós, no lo voy a negar. Por lo tanto, es difícil que yo diga que no me gusta alguna parte de su música. Pero sucede que yo casi nunca le pongo cuidado a la letra de la música que oigo, en caso de que esa letra exista. Lo que dice Gudmundur (el autor del blog) me parece concluyente; como no somos islandeses ni hablamos islandés, no nos hace diferencia alguna oír a alguien cantando cosas sin sentido, pues sin importar lo que diga parece estar cantando en un idioma desconocido.

Parece ser que no creamos barreras ante lo que se diga en otros idiomas, y puede llegar a sonar igual de bien un poema en ruso que una sarta de ofensas pronunciada en el mismo idioma (claro está - si comos completamente ignorantes ante este lenguaje). Sabemos que se trata de otro idioma, y (como en el caso del islandés) si no tenemos idea acerca de éste, más uniforme será la impresión que produzca lo que se diga.

Entonces, ¿por qué es molesto oír "hopelandic" siendo islandés? Supongo que Gudmundur no será el único que sienta lo mismo, aunque seguramente habrá quien disfrute más cualquier pista de ( ) que otra que lo siguiera o precediera, y en su mismo idioma. Esta es la clase de cosas que siento que no se puede llegar a conocer del todo; supongo que habría que nacer islandés para entender.


Si quieren oír más de Sigur rós, les recomiendo Svefn-g-englar, Flugufrelsarinn y Gobbledigook.

En ese orden.


dancastell89@gmail.com

0 Comentarios
Ingresa aquí para que puedas comentar este post
Reglamento de comentarios

ETCE no se responsabiliza por el uso y tratamiento que los usuarios le den a la información publicada en este espacio de recomendaciones, pero aclara que busca ser la sombrilla de un espacio donde el equilibrio y la tolerancia sean el eje. En ese camino, disponemos de total libertad para eliminar los contenidos que:

  1. Promuevan mensajes tipo spam.
  2. El odio ante una persona o comunidad por su condición social, racial, sexual, religiosa o de situación de discapacidad.
  3. Muestren o impulsen comportamientos o lenguajes sexualmente explícitos, violentos o dañinos.
  4. Vulneren o atenten contra los derechos de los menores de edad.

Además, tenga en cuenta que:

Aceptar

Ingresa los siguientes datos para enviar el correo


¿Encontraste un error?

Para EL TIEMPO las observaciones sobre su contenido son importantes. Permítenos conocerlas para, si es el caso, tomar los correctivos necesarios, o darle trámite ante las instancias pertinentes dentro de EL TIEMPO Casa Editorial.


Debes escribir el comentario
¡Gracias! Tu comentario ha sido guardado
Tu calificación ha sido registrada
Tu participación ya fue registrada
Haz tu reporte
Cerrar
Debes escribir tu reporte
Tu reporte ha sido enviado con éxito
Debes ser usuario registrado para poder reportar este comentario. Cerrar