En la primera parte de esta entrega, mencionamos la biblioteca de Babel en línea (libraryofbabel.info), o la biblioteca universal en internet. Hoy, en entrevista con El aleph, Jonathan Basile, creador de la versión digital de esta invención Borgiana.
La biblioteca… Y el infinito.
Crédito: Bill Dickinson.
Hola, Jonathan, bienvenido a El aleph. Gracias por concedernos esta entrevista. Primero que todo, ¿puedes darnos una pequeña introducción?
Soy escritor de ficción y estudiante de filosofía. En ese sentido, tiene lógica que me haya atraído un proyecto que tenga que ver con el trabajo de Borges, pero el aspecto de libraryofbabel.info que me tomó incluso a mí por sorpresa fue el lado tecnológico. Siempre he adaptado tardíamente cualquier cosa que represente el mundo moderno – ni siquiera he tenido alguna vez un smartphone. Pero una vez tuve la idea de hacer esta página decidí que valía la pena aprender más de computadores y programación para volverla una realidad.
¿Cómo o cuando conociste la literatura de Borges?
Tenía un profesor de español maravilloso en el high school, quien me mostró por primera vez muchos escritores y artistas que aún hoy en día son mis favoritos. Especialmente Borges y Cortázar. Las historias de Borges son realmente obsesionantes (‘haunting’) y graciosas de una forma muy extraña; han permanecido conmigo toda mi vida. Por un lado, su tratamiento alegórico de conceptos filosóficos fundamentales amerita una reflexión profunda – por otro, siempre tratan estos temas con una ironía adicional que garantiza que uno nunca habrá terminado de sondear sus profundidades.
¿Puedes darnos una breve historia de la Biblioteca de babel en línea?
En realidad, la idea me encontró a mí. Algunas ideas extrañas me embargan regularmente, que es, creo, la razón por la que he sido escritor de ficción desde hace algún tiempo. Pero esta fue la primera idea que tuve que sentí que podía ser hecha en realidad – o por lo menos, en Internet, sea lo que sea.
También he estado estudiando filosofía por cerca de una década, y encuentro bastante convincente cierta teoría del lenguaje y de la existencia ejemplificada en la historia de Borges. Básicamente, cualquier cosa que pueda ser referenciada en el lenguaje o accesible a la experiencia tiene que ser separable de sí misma – un pensamiento, una percepción, una palabra, pueden ser obtenidas de allí y esa separación contiene una gran fuerza. Aunque puede socavar nuestro sentido de la simple presencia de las cosas, permite todo lo que es interesante en el mundo – la fantasía, las mentiras, las ilusiones, la imaginación, y la ficción. Si no fuera posible para nosotros decir, ‘aquí hay un humano’, cuando no esté presente nada parecido, la ficción sería imposible, y la humanidad nunca habría emprendido esta extraña búsqueda que desde hace algún tiempo hemos llamado literatura. Es esta posibilidad, que las palabras (y muchas otras cosas) pueden ser usadas sin ninguna intención hacia la verdad, incluso ninguna intención hacia algún significado, lo que anima y le da poder a la Biblioteca de Borges. Quizás es por eso que me sentí atraído – no es simplemente una historia entre otras, sino la historia de toda la ficción, y con ella toda la realidad.
Pero, ¿quién puede decir de dónde viene una idea? Me he dado cuenta que Borges y yo tenemos la misma primera y última inicial en nuestros nombres. Quizás ha sido mi destino desde que nací.
Una idea algo Borgiana, creo. Ahora, pasando a algo más técnico… ¿cómo funciona la Biblioteca? El hecho de que sea posible buscar en ella me parece increíble, y también el hecho de que la información se mantenga en el mismo lugar…
Estas fueron algunas de las cosas más difíciles para mí, conceptualmente, al crear el sitio – especialmente con las habilidades limitadas de programación que tenía al inicio. Básicamente, necesité un algoritmo generador de números pseudo-aleatorios que fuera capaz de crear un valor que se viera aleatorio a partir de cualquier valor de entrada, pero que a la vez pudiera crear el mismo valor cada vez que recibiera la misma entrada – estaba utilizando las “ubicaciones” de los libros como la semilla (entrada) aleatoria, así que cada vez que se introduce la misma ubicación, se obtiene la misma página de texto visualmente aleatorio.
Si utilizara el método actual para generar páginas con base en la ubicación de los libros, sin ningún tipo de aleatorización, la primera página contendría 3,199 espacios seguidos de una letra a, la siguiente página tendría una única letra b, después c y así sucesivamente. El algoritmo de aleatorización garantiza que la biblioteca se mantiene fiel a la visión de Borges – la distribución de los libros es completamente caótica, y el descubrimiento de texto racional parece un milagro entre el increíble número de volúmenes llenos de letras sin sentido.
Para hacer que funcionara la búsqueda, la función que seleccioné necesitaba también ser invertible. Esto significa que es posible ir hacia atrás desde una página de texto (la ‘salida’) hacia la ubicación (la ‘entrada’) que la produjo. Tuve que estudiar generadores de números pseudo-aleatorios y algo de matemáticas bastante a fondo antes de obtener un algoritmo capaz de hacer todas estas cosas y generar alrededor de 105000 valores únicos.
¿Qué nos puedes decir sobre el sistema de numeración que usan los hexágonos? ¿Cómo funciona?
En esencia, los hexágonos usan un sistema de numeración base 36 – sus nombres están compuestos por los diez dígitos (0-9) y las 26 letras en minúscula. En un sentido esto es eficiente, porque hace que los nombres sean mucho más cortos. El conjunto completo de hexágonos tendría hasta 5,000 dígitos si estuvieran numerados en base 10, pero con este sistema tienen solo unos 3,200 caracteres.
Por otro lado, hay ciertas situaciones en las que tengo que convertir el nombre de un hexágono a base 10 para poder realizar algunas operaciones matemáticas. En este sentido esta numeración es menos eficiente. Pero la mantengo porque la disfruto más que puramente como sistema de numeración. Algunas personas juegan con los nombres de los hexágonos, buscando el hexágono “obrascompletasdeshakespeare” o cosas por el estilo.
También, el programa que permuta los nombres de los hexágonos fue la primera pieza de código que escribí cuando estaba empezando a aprender. Es similar al que permuta las letras de los enlaces en la página de inicio del sitio, y en últimas tiene mucho en común con el algoritmo que produce todos los libros a partir de una semilla aleatoria. También está detrás de un bot (programa) que creé, el cual está en proceso de producir todos los tweets posibles, Permuda Triangle. Estoy muy encariñado con él.
¿Qué crees que habría pensado Borges al ver la Biblioteca en línea, si estuviera vivo? Personalmente creo que él nunca consideró la posibilidad de que la Biblioteca se pudiera hacer accesible, es decir, que fuera posible recorrerla o buscar en ella…
Es difícil decirlo. Su mente irrumpió poderosamente en las categorías ordinarias que usamos para separar la realidad y la fantasía. Si estuviera vivo y viera cómo libraryofbabel.info ha tomado forma quizás simplemente habría dicho que la biblioteca ‘ya estaba ahí’. El sitio intenta ser tan fiel como sea posible a su relato, así que simplemente es una oportunidad de reflexionar más sobre los temas de La Biblioteca de Babel. Quizás es análogo a lo que Disneyland ofrece para un fan de las caricaturas de Disney. Tenemos la oportunidad de pasar un poco más de tiempo dentro de su mundo – pero yo espero, si tuve éxito, que no sea muy diferente del mundo que él ya describió en su ficción.
La Biblioteca en línea, en su estado actual, contiene alrededor de 104677 libros, lo que es en realidad sólo una parte del total teórico (incluyendo más símbolos, los números, las mayúsculas… etc.). Como está ahora, por supuesto, es más que suficiente para nosotros los mortales. Pero aun así, ¿tienes planes de hacerla más grande, o añadir nuevas capacidades?
¡Por supuesto! Ahora a donde quiera que miro veo algo que podría permutar. Primero que todo, me gustaría expandir la escala del sitio, para que contenga todos los posibles libros de 410 páginas, no solo todas las posibles páginas de texto (el estado actual). ¡Esto añadiría alrededor de 2 millones de órdenes de magnitud en libros! Después, me gustaría intentar trabajar en permutaciones de imágenes y de música. Si visualizas las letras en una página como una malla de pixeles, y reemplazas las distintas letras por colores diferentes, no se necesita más para crear todas las imágenes posibles con el mismo algoritmo. La música es más difícil, porque existen más variables con las cuales trabajar (¿cómo podría uno permutar el timbre?) y el orden de las permutaciones se vuelve lo más importante. Pero ya he empezado a experimentar con eso.
Y he estado muy emocionado de ver que la gente alrededor del mundo se ha interesado en el sitio. Me gustaría añadir un par de características para hacer que todo el mundo se sienta bienvenido en esta biblioteca “universal”. Mi esperanza es que con la ayuda de algunos fans del sitio pueda crear bibliotecas similares para otros conjuntos de caracteres. Me encantaría en particular hacer las permutaciones de los ideogramas chinos.
.
.
Comentarios