Seguir este blog
Todas las guerras son estúpidas. Ningún titular o análisis, de los tantos que redactan los periódicos del mundo, acierta expliaciones contundentes sobre los conflictos. Así que sin poder entender la carnicería humana en la rota franja de Gaza sucia y desparramada, de pronto encontré en el link de cultura de “The Guardian” un poema cortico, casi un hayku, del poeta británico Sean O´Brien. Sin explicar nada, dice mucho…
Profesor de escritura creativa en la Universidad de New Castle, Sean O´Brien es el único poeta en haber ganado los dos principales premios de poesía del Reino Unido (the Forward y T. S. Elliot). Y aterrorizado por el “creciente horror” de los ataques aéreos de Israel contra Gaza durante estos días de fiesta, en que han muerto más de 400 palestinos y casi 2000 han sido heridos, el gran poeta reafirmó el valor de la cultura para salvarnos del horror. “La poesía vive en el mundo como todo lo demás, trata de darle sentido a las cosas, a los hechos, incluso a los conflictos” dice O´Brien. Su poema no es propiamente un mensaje, va más allá…
Empieza con dos palabritas mágicas: “Katyusha, Katyusha” ¿Qué quieren decir? No es sino el nombre de un misil, pero el poeta – mago de las palabras – ha tratado de que el nombre de ese misil suene como un diminutivo en ruso, como el nombre de un niño. “Es al mismo tiempo una oración y una canción de cuna, como si se tratara de algo espantoso”, explica el consagrado poeta. Utiliza además la noción bíblica de la Llegada del Reino de Dios, cuyo sentido se esconde en el Apocalipsis
Aunque la presión internacional está llamando a un cese al fuego, O´Brien es pesimista al observar que la arrogancia y la furia implacable del conflicto hacen inútil cualquier cese de hostilidades. “El horror sigue siendo inimaginable”.
KATYUSHA, KATYUSHA
Por Sean O´Brien
(Traducción Sebastian Pineda)
Katyusha, Katyusha,
Flecha de fuego,
La Llegada del Reino, ¿es
Condenación o salvación?
¿Ahogado en un túnel
Con morfina y pan
O entre los restos carbonizados
de un olivar?
Katyusha, Katyusha,
Lanza del deseo,
Hay verdes pastos,
Una rosa valiente del desierto,
¿O debe ser la cárcel
Con pilares de fuego?
Katyusha, Katyusha,
¿Una tumba o una rosa?
Katyusha, Katyusha,
Sólo Dios sabe
______________________________________
Katyusha, Katyusha,
Arrow of fire:
Kingdom Come, is it
Below or above?
Choked in a tunnel
With morphine and bread,
Or charred in the wreck
Of an olive grove?
Katyusha, Katyusha,
Spear of desire,
Are there green pastures,
A brave desert rose,
Or must it be prison
With pillars of flame?
Katyusha, Katyusha,
A grave, or a rose?
Katyusha, Katyusha,
God only knows.
(Visited 133 times, 1 visits today)
Tiene raazón; hay que dar interpretaciones más contundentes; ahora estoy leyendo sobre el tema, en especial a pensadores judíos opositores del estado de Israel que a la vez critican la guerra y el pacificismo, ninguna de las dos sirve
Califica:
Esta muy bien esto de la poesia. No me opongo a las artes en lo mas minimo. Pero una de las cosas que me molestan de los intelectuales (yo tambien me considero intelectual, pero me estoy volviendo mas practico) es que corren rios de palabras, pero al final no se hace nada. Me parece mas importante hacer algo que solo citar poesia. Que se puede hacer? y de lo que se puede hacer, que vamos a hacer? me parece mas importante. Me disculpan, pero me parece que es hora de comenzar a hacer. Sobretodo como estan las cosas en colombia, es el momento de arremangarse la camisa y empezar a pensar como podemos, cada ciudadano organizarnos para mejorar un poquito las cosas. De poco en poco se forma algo grande si somos muchos…
Califica:
Es increíble y esperanzador encontrar palabras como las del sr. O´Brien cuando hoy vivimos un horror así —-> http://sabbah.biz/mt/archives/2009/01/04/what-israel-dont-want-you-to-see/ Este martes 6 de enero llevaremos pasos y oraciones por las personas que han muerto y las que tienen que soportar esta masacre en su hogar. 11am embajada de palestina para salir a la embajada de Israel.
Califica:
cuando acabaremos el terrorismo en el mundo,con marchas, con poemas.los malos son los buenos y los buenos son los malos, como cambia todo.
Califica:
cuando acabaremos el terrorismo en el mundo,con marchas, con poemas.los malos son los buenos y los buenos son los malos, como cambia todo.
Califica:
Como me gustaria poder hacer llegar un ejemplar de “LA FLOR DE LA PAZ DE LOS ESTADOS UNIDOS” que duré inventando varios años y del cual recibí los Derechos de autor (Copyrights) hace cerca de 4 meses. Con amor, un deseo de Colombiano y de pacifista, con deseos de vivir en PAZ con DIOS y con los hombres. Solo me faltan recursos económicos para hacerlo, pero lo haría gratis. Volveremos.
Califica:
Como me gustaria poder hacer llegar un ejemplar de “LA FLOR DE LA PAZ DE LOS ESTADOS UNIDOS” que duré inventando varios años y del cual recibí los Derechos de autor (Copyrights) hace cerca de 4 meses. Con amor, un deseo de Colombiano y de pacifista, con deseos de vivir en PAZ con DIOS y con los hombres. Solo me faltan recursos económicos para hacerlo, pero lo haría gratis. Volveremos.
Califica: